De vive(s) voix
Un pódcast de RFI
426 Episodo
-
Il était une fois... Festival d'Angoulême : quels liens entre BD et contes ?
Publicado: 29/1/2025 -
Théâtre : redécouvrir Jean-Luc Lagarce, trente ans après sa disparition
Publicado: 28/1/2025 -
80 ans de la Libération des camps : comment conserver la mémoire de l’Holocauste ?
Publicado: 27/1/2025 -
«Le Soulier de Satin» : une nouvelle adaptation mise en scène par Éric Ruf
Publicado: 23/1/2025 -
Que racontent les langues sur nos identités ?
Publicado: 22/1/2025 -
«La Figure» de Bertrand Belin : un roman sur les douleurs de l’enfance
Publicado: 21/1/2025 -
Nuits de la lecture 2025: la poésie et les textes pour préserver le patrimoine !
Publicado: 20/1/2025 -
Loin de l'Iran, Mina Kavani raconte les tourments de l'exil dans «I'm deranged»
Publicado: 16/1/2025 -
Dans «Quatre-Couleurs», Thomas Terraqué dessine le quotidien d'un collège
Publicado: 15/1/2025 -
Littérature : une femme sur le fil d’Olivia Rosenthal, roman en mille fragments
Publicado: 14/1/2025 -
Traduire les langues minoritaires : pour quoi faire ?
Publicado: 13/1/2025 -
Le Birgit Kabaret: la scène politique française se donne en spectacle!
Publicado: 9/1/2025 -
Paroles spoliées : itinéraires de la littérature orale
Publicado: 8/1/2025 -
Simon Njami : entre Paris et Yaoundé : découvrir le pays du père
Publicado: 7/1/2025 -
Le linguiste Julien Barret met à l'honneur les humoristes et leurs punchlines !
Publicado: 6/1/2025 -
Traduire Homère: après l’Odyssée, voici l'Iliade d’Emmanuel Lascoux!
Publicado: 2/1/2025 -
Et si on commençait 2025 en chansons!
Publicado: 1/1/2025 -
Musique : Emily Loizeau appelle à la lumière dans son nouvel album «La souterraine»
Publicado: 31/12/2024 -
Dans «Le harem du roi», Djaili Amadou Amal brise le tabou de la polygamie
Publicado: 30/12/2024 -
«Le rêve du jaguar» de Miguel Bonnefoy: une épopée familiale au Venezuela
Publicado: 26/12/2024
Une émission consacrée à la langue française dans le monde et aux cultures orales. Un rendez-vous quotidien du lundi au jeudi, pour rendre plus vivant notre rapport à la langue, et être la vitrine des initiatives en faveur de la francophonie. Une émission consacrée à la langue écrite qui vit, s’adapte, se développe. Mais aussi une émission où la langue parlée, blablatée, tchatchée, déclamée et murmurée aura toute sa place. En compagnie d’historiens, linguistes, traducteurs, artistes… ce nouveau rendez-vous sur RFI sera aussi celui de l’oralité : ce qui est émis, qui est énoncé de vive voix. Théâtre, slam, poésie sonore, contes, traditions orales… Émission présentée par Pascal Paradou, en collaboration avec Cécile Lavolot. Réalisation : Laura Pinto. Et en podcast sur www.rfi.fr. *** Diffusions du lundi au jeudi : à 13h30 TU vers toutes cibles ; 18h30 vers l'Afrique lusophone ; à 22h30 vers l'Afrique haoussa ; du lundi au vendredi à 23h30 vers Malabo/Bata. Le vendredi à 23h30 vers l'Afrique lusophone et Peul. Et le dimanche à 15h30 vers l'Afrique peul & lusophone & Malabo/Bata. (Heure de Paris = TU + 2 en grille d'été).