Un idioma sin fronteras - 'El Quijote' en aranés - 25/04/25

Un idioma sin fronteras - Un pódcast de Radio Exterior - Sabados

Categorías:

El Quijoteya habla en aranés. Esta semana se ha presentado la primera traducción de la gran obra cervantina a esa variante del occitano propia del Valle de Arán, en el Pirineo leridano. Queremos conocer un poco más acerca de la vida, de las características y del valor del aranés, una de nuestras lenguas cooficiales, charlando con el expresidente de su Academia y cotraductor de este Quijote, Josep Luis Sans.