The Responsibility of Translating Marcus Aurelius | David Hernández de la Fuente
The Daily Stoic - Un pódcast de Daily Stoic | Wondery
Categorías:
Today, Ryan is joined by David Hernández de la Fuente, the translator behind the Spanish edition of Meditations by Marcus Aurelius. Together, they talk about the responsibility of a translator, Seneca’s legacy as a Spanish Stoic, sharing Marcus’ work with new audiences, and the renaissance of Stoicism. David is a writer and professor of Greek philology at the University of Madrid. He brings a refreshingly positive perspective on Stoicism to the academic world, as he shares in the article: Stoicism is back: This is the ‘slave doctrine’ to understand today’s bosses and employees. Get a copy of David’s Spanish Translation, Meditaciones de Marco Aurelio: https://arpaeditores.com/products/meditaciones 📕 Pick up your own Premium Leather Edition of Meditations - Marcus Aurelius (Gregory Hays Translation) at the Daily Stoic Store: https://store.dailystoic.com/ 💡Check out the Daily Stoic Guide on How to Read Marcus Aurelius' Mediations at the Daily Stoic Store: https://store.dailystoic.com/ ✉️ Sign up for the Daily Stoic email: https://dailystoic.com/dailyemail 🏛 Check out the Daily Stoic Store for Stoic inspired products, signed books, and more. 📱 Follow us: Instagram, Twitter, YouTube, TikTok, Facebook See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.