Season 3 - Episode 46. Banderas rojas

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to the third season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish El taxista llevó a Julio hasta el santuario del Gauchito Gil. Fue un viaje de unos pocos minutos. Julio pudo recorrer el santuario a lo lejos: una casa roja que resplandecía en medio de la llanura marrón. —Llegamos, jefe —dijo el taxista—. ¿Quiere que lo espere acá? —Por favor —respondió Julio. El taxista apagó el motor. Julio bajó del coche y se acercó a la casa. Su techo y sus paredes estaban pintadas de rojo. Cintas rojas rodeaban las ramas de los árboles de alrededor, y banderas rojas colgaban de sus copas. Velas rojas se consumían en la entrada. El lugar era grande, quizás innecesariamente. Dentro solo había una estatua tamaño natural de un gaucho de pelo largo, con un frondoso bigote, una camisa celeste y una cinta roja en la frente. A su alrededor había pequeñas ofrendas: cajitas labradas, rosarios, más velas. Julio incluso identificó una bala y varios puñales. «No sé qué hacer en este lugar», pensó Julio. Salió de la casa. A un lado del santuario, había una mujer sentada en un pequeño banco rojo. Parecía tener unos setenta años; tenía el cabello oscuro largo hasta la cintura. Frente a ella tenía una manta con estampitas del Gauchito Gil, velas y rosarios. —Disculpe, señora —dijo Julio para llamar su atención—. Tengo una consulta… —Usted viene de lejos, ¿no? —respondió la mujer. Sonreía con la boca, pero no con los ojos. Glossary resplandecer: to shine. marrón: brown. jefe: boss; used informally as a vocative. rama: branch. copa: top. vela: candle. gaucho: in Argentina and Uruguay, someone who lives and works in the fields. frondoso, frondosa: thick. bigote: moustache. celeste: sky blue.