Season 2 - Episode 146. Justo a tiempo (Bianca)

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish Encontramos el supermercado exactamente donde lo marcaba el mapa. La electricidad parecía estar funcionando gracias a un grupo electrógeno. Pero el dueño de la tienda estaba a punto de cerrar. —¡Señor! —exclamé, cuando lo vimos dispuesto a bajar las persianas—. Por favor, espere un segundo. ¿No podríamos hacer una pequeña compra? Sería un gran favor. El dueño del supermercado me miró, luego miró a Lolo, y después de vuelta a mí. No teníamos la mejor pinta del mundo. Estábamos mojados y cansados. Yo tenía el pelo enmarañado y pegajoso; Lolo tenía sus championes cubiertos de barro. A ambos nos habría venido bien una ducha. «Quizás, con un poco de suerte, le demos pena», pensé. —Muy bien, pasen —dijo el dueño del supermercado—. Pero solo un segundo. Entramos en el supermercado a las apuradas. En poco tiempo recogimos pan lactal, jamón, queso y mayonesa. No iba a ser la cena más nutritiva del mundo, pero iba a ser abundante. Y eso era suficiente. Le pagamos al dueño del supermercado y volvimos a la calle. Cada uno de nosotros cargaba con una parte de la compra: Lolo con el pan y el queso, yo con el jamón y la mayonesa. El hombre del supermercado no nos había dado bolsas y nosotros habíamos olvidado pedirlas, así que caminamos con las manos ocupadas por nuestras compras. —Bianca, escucha —dijo Lolo—. Hay algo que me gustaría hablar contigo. Glossary grupo electrógeno: generator set. pinta: look. enmarañado, enmarañada: tangled. pegajoso, pegajosa: sticky. championes: (in Uruguay) sneakers. barro: mud. a las apuradas: in a hurry. pan lactal: sliced bread.