Season 2 - Episode 142. Bikinis (Xavi)

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish Sin que nos diéramos cuenta, había llegado la hora de la cena. Como éramos cinco personas, iba a ser difícil de gestionar. Además, no había nada como una caminata bajo la lluvia para abrir el apetito. —¿Qué vamos a comer? —preguntó Diego. —Podríamos ir a hacer compras a algún supermercado cercano —dijo Francisco. —Claro —respondí—. Podríamos hacer unos bikinis o algo así. —No creo que podamos tostarlos, pá —dijo Diego—. Aquí no hay cocina. A pesar de la respuesta de Diego, sentí que el resto del grupo me miraba con sorpresa. —Dicen que sobre gustos no hay nada escrito —dijo Lolo—. Pero comer bikinis, aunque sean tostados, me parece un poco extremo. —Supongo que las polillas comen bikinis, y todo tipo de ropa —agregó Bianca. Entonces entendí: ¡ellos no eran catalanes! —¡Chavales! Aún no he enloquecido, os lo juro —dije—. En Barcelona se le dice «bikini» al tostado de jamón y queso. —Yo ya estoy acostumbrado —agregó Diego—. Pero es cierto que es un poco extraño. —¿Y cómo le dicen a la hamburguesa? —preguntó Lolo—. ¿Bufanda? —Muy gracioso, Lolo —respondí—. No, creo que es la única cosa extraña que decimos. Pero si queréis saber sobre cosas típicas, os cuento este refrán catalán: no hi ha alegria amb la panxa buida. —¿Qué significa eso? —preguntó Francisco. —No hay alegría en la panza vacía —respondí. Glossary caminata: walk. apetito: appetite. tostar: to toast. polilla: moth. jamón: ham. queso: cheese. bufanda: scarf. refrán: saying.