Season 2 - Episode 111. Una oferta imposible de rechazar (Bianca)

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish De repente todos en el auto me estaban prestando atención. Incluso Lolo, que acababa de abrir los ojos. Yo necesitaba su consejo. El mail de Vueltaalmundo.com no podía ser tratado a la ligera. —¿Qué pasa, Bianca? —preguntó Xavi. —Recibí un mail… —dije—. De parte de Vueltaalmundo.com. —¡Yo los conozco! —exclamó Julia—. En el pasado, he trabajado como freelancer para ellos, programando algunos de los softwares que utilizan. Es una empresa de mucho renombre. Tienen un gran imperio virtual. Pero… ¿ellos no son la competencia de AventurasViajeras.com? —añadió, sin despegar los ojos de la carretera. —Sí —respondió Lolo—. Aquí en México es la única empresa que le hace frente a la compañía de mi tío, pero tienen presencia en toda Latinoamérica. Es una competencia feroz. —Entonces ¿por qué te escriben? —dijo Xavi. Yo dudé. No me había dado cuenta de algo importante: Lolo estaba ahí, al lado mío. El sobrino de José Luis Flores, el fundador de Aventuras Viajeras. No era una situación cómoda. —Eh… —dije—. Me están ofreciendo trabajo. Bueno, más bien quieren entrevistarme primero. Todavía no están del todo decididos. —¿Neta? —preguntó Lolo. —¿Qué tipo de trabajo? —preguntó Xavi. —Uno muy bueno —respondí—. Quieren que conduzca una serie web de viajes por Latinoamérica. Glossary de repente: suddenly. prestar atención: to pay attention. consejo: advice. a la ligera: hastily. renombre: renown. imperio: empire. compañía: company. decidido, decidida: decided, resolute. ¿Neta?: Mexican expression meaning “Really?”. conducir (un programa): to host (a show).