Capítulo 68. Mentir

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at: http://www.storylearningchallenge.com A los pocos minutos, Sandra, Louis y Alma llegaban al campamento. Las tiendas de campaña estaban perfectamente secas. Había una prolija fogata en el centro y varios troncos alrededor para sentarse. Bianca revolvía un guiso junto al fuego en una gran cacerola de metal. —Bianca, no lo puedo creer, ¿has cocinado tú? —preguntó Sandra. Bianca rio. Parecía de mucho mejor humor que más temprano. —No, no. Ha cocinado Nora, pero la he ayudado —dijo Bianca. —Bianca es una excelente sous-chef —dijo Nora, saliendo de la caravana con una pila de cuencos. —Oye, ¡pensé que yo era el sous-chef! —dijo Alex, saliendo de la caravana tras Nora, con varias cucharas. —Cierto… —dijo Nora—. Bueno, Bianca es una excelente sous-le-sous-chef —dijo. Todos rieron. —Solo lo dices porque quieres que te perdone —dijo Bianca, con una sonrisa. —¿Que te perdone? ¿Qué sucedió? —preguntó Sandra. —Oh, una tontería... —dijo Nora. —Me ofreció dinero —dijo Bianca, ahora seria—. No debería haberme enojado así, pero realmente me hizo sentir mal… Sentí que me tenía lástima. —Estaba furiosa —dijo Nora—. Pero ya pasará… Ahora, ¡a comer! Sandra, Alma y Louis se miraron, preocupados. Glossary llegar: to arrive. seco, seca: dry. prolijo, prolija: neat. tronco: log. guiso: stew. cacerola: pot. cuenco: bowl. cuchara: spoon. cierto: true. perdonar: to forgive.