Capítulo 67. No te metas con Euskadi
StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:
Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at: http://www.storylearningchallenge.com Luego de un buen rato de trabajo productivo, el teléfono de Sandra vibró. Inmediatamente después, vibraron los teléfonos de Alma y Louis. Les había llegado un mensaje a los tres. Era Nora, quien había creado un grupo de Whatsapp con los números de los seis. El grupo tenía como nombre «Compañeros de Viaje» junto a un emoticono de una caravana amarilla, como la de ellos. «¡La cena está casi lista!» anunciaba, junto a un emoticono de una pequeña cocinera y un corazón. Sandra miró la hora. —¡Cómo ha pasado el rato! Ya son las siete y media de la tarde —dijo. —Guau, eso significa que pasé más de tres horas escribiendo —dijo Louis. Parecía sentirse muy satisfecho. —Felicitaciones —dijo Sandra—. Como dice el refrán: “La práctica hace al maestro”. —Gracias por vuestro apoyo, chicas —dijo Louis. —No es nada… —dijo Sandra—. Pero si en unos años publicas un best seller y te haces millonario, debes recordar a las dos vascas que te apoyaron en tus primeros días, ¿vale? —Claro —dijo Louis—. Es más, usaré mi dinero para comprarles una casa en un sitio menos lluvioso. —¡Oye! —dijo Sandra—. Con Euskadi no te metas. —Óyela, Louis, una vez le puso una zancadilla a un turista inglés por decir que la comida vasca no era muy rica. —Vale, vale, no me oirás nunca decir nada malo sobre el País Vasco —dijo Louis. Sandra sonrió y dijo: —Eso es porque no hay nada malo sobre el País Vasco. Glossary productivo, productiva: productive. emoticono, emoticón: emoji. cena: dinner. casi: almost. cocinera, cocinero: cook. satisfecho, satisfecha: satisfied. La práctica hace al maestro: Practice makes a master. apoyo: support. lluvioso: rainy. poner la zancadilla: to make someone trip.