Capítulo 48. A contrarreloj

StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:

Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at: http://www.storylearningchallenge.com El campamento era un enorme terreno irregular con muchos árboles. A simple vista, parecía lleno. Había tiendas de campaña en cada rincón. Cuando entraron con la caravana, los recibió un empleado joven, que parecía algo cansado. —¿Dos tiendas y una caravana? Mmm… Sí, creo que nos queda un pequeño hueco. Con esto del peregrinaje, siempre estamos a tope. A continuación, los guió hasta un sitio donde había sitio apenas suficiente para las dos tiendas y la caravana. Era una parcela realmente baja, en comparación con el terreno circundante, que se elevaba hacia los costados. —Si esto fuera una bañera, estaríamos donde va el tapón —dijo Nora, mirando el lugar—. ¿Está seguro de que esto no se va a inundar cuando comience a llover? —preguntó entonces al empleado. —En todo el tiempo que he trabajado aquí, jamás he visto que se inunde —dijo el empleado. —Vale —dijo Nora—. Lo tomamos. Pagaron al encargado y comenzaron a armar las tiendas de campaña entre todos. Comenzaban a verse relámpagos en la distancia. —¡He sentido una gota! —anunció Nora, mientras terminaba de clavar la última estaca de su tienda en la tierra. —Vale, meted vuestras cosas en las tiendas para hacer sitio y entrad en la caravana —dijo entonces Alma, que hacía un rato estaba preparando la cena en la pequeña cocinita del vehículo—. ¡La cena está lista! Rápidamente, guardaron todas las mochilas en las tiendas de campaña y subieron a la caravana, mientras se largaba a llover con fuerza. Glossary a simple vista: at a glance. hueco: gap. a tope: full. circundante: surrounding. costado: side. bañera: bathtub. tapón: bath plug. llover: to rain. relámpago: flash of lightning. clavar: to nail down.