Capítulo 139. Las cosas por su nombre
StoryLearning Spanish - Un pódcast de StoryLearning Spanish

Categorías:
Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at: http://www.storylearningchallenge.com —Vale, ¿qué más tienes en la lista de la compra? —preguntó Sandra. Estaban en el supermercado, comprando cosas para la cena. Alex y Nora estaban en la sección de chuches, charlando en voz baja. —A ver… pues… para comer algo antes de la cena, además del guacamole, me gustaría llevar algo de maní. —¿Maní? —Ya sabes… es algo pequeño… ¡les gusta a los elefantes! —¡Ah! Cacahuetes. Aquí están. ¿Qué más? —Para comer, me gustaría hacer una rica ensalada con hongos —dijo Bianca. —¿Setas? —Sí, setas, ¡es lo mismo! —Hongos suena más asqueroso —dijo Sandra. —Vale, con champignons, entonces. —Ah, oui, ça va —dijo Sandra—. ¿Qué más? —De postre, pensé en algo frutal, para esta noche de verano. ¿Qué te parece frutillas con crema batida? —Tengo una idea mejor. ¡Fresas con nata montada! —Vale, vale, y, finalmente, podríamos comprar pororó para ver una película. —¿Palomitas de maíz? —preguntó Sandra. —¡Ay, dios! ¡Estos españoles que le cambian el nombre a todo! —dijo Bianca. —¡Oye! —dijo Sandra muy seriamente—. A mí no me digas española, que yo soy vasca. ¡Las cosas por su nombre! Glossary maní: peanuts. cacahuetes: peanuts. hongos: mushrooms. setas: mushrooms. frutillas: strawberries. crema batida: whipped cream. fresas: strawberries. nata montada: whipped cream. pororó: pop corn. (llamar a) las cosas por su nombre: to call a spade a spade.