When to use "tell" and "say"

Ponte a hablar en inglés - Un pódcast de Aridane Vilardaga

Categorías:

Did you notice that we only have one translation for these two verbs? That is to say, both “say and tell” are translated as “decir” (one verb in Spanish, two in English). This is also the case in French, Italian and Portuguese. Again, all of the languages that come from Latin (so, we are not alone…) And you may be wondering, so what? Where is the problem? They both mean “decir” and that’s it! Well, not really, you have to be very careful when to use one or the other, and how to use them! Are you ready to find out? Let's go then!     Hoy te voy a hablar de los verbos "say" y "tell". ¿Te habías dado cuenta de que sólo existe una traducción en castellano para esos dos verbos? Es decir, tanto say como tell se traducirán como "decir": dos verbos en inglés para uno en español. Y este es el caso también del francés, italiano y portugués. Todos ellos idiomas provenientes del latín (es decir, que no estamos solos...) Y puede que estés pensando, ¿y cuál es el problema? Ambos significan "decir" y ya está. Bueno, no es tan fácil porque no los podemos utilizar indistintamente, debes saber cuándo utilizar uno u otro. Y eso es lo que te voy a enseñar hoy. Así que, ¿listos? --- Ah, por cierto, recuerda que en la 𝐚𝐜𝐚𝐝𝐞𝐦𝐢𝐚 𝐞𝐧 𝐥𝐢́𝐧𝐞𝐚 de 𝘱𝘰𝘯𝘵𝘦 𝘢 𝘩𝘢𝘣𝘭𝘢𝘳 𝘦𝘯 𝘪𝘯𝘨𝘭é𝘴 tienes mucho más 🌟 y a mí corrigiéndote personalmente: 👉 https://www.ponteahablar.com/academy/ ☑️ Con correcciones personalizadas diarias ☑️ 12 clases mensuales ☑️ más de 300 replays ☑️ recursos en formato vídeo y audio ☑️ sin matrículas, sin permanencia, date de baja cuando quieras ☑️ empieza ya a aprender y/o a perfeccionar tu inglés ---- También puedes seguirme desde: 🟣 INSTAGRAM: 👉 https://www.instagram.com/ponteahabla... 🔵 TELEGRAM: https://t.me/ponteahablareningles 🔴 YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UCRvDZnSUCYiVlV9GgEUAoHw