37. Dubbing w Hiszpanii?

Hiszpański na wakacje - Un pódcast de Paulina Piecyk - Domingos

Categorías:

Z tego odcinka dowiesz się m.in.: - Jak Hiszpanie reagują na naszą wersję filmów anglojęzycznych? - Idąc do kina w Hiszpanii, na film anglojęzyczny, możesz się zdziwić. - Dla Ciebie, uczącego się języka hiszpańskiego, dubbing akurat jest bardzo dobry! Nazywam się Paulina Piecyk i pomagam ludziom komunikować się w języku hiszpańskim. Robię to po to, aby każdy, kto zgłasza się do mnie, mógł wyjechać do Hiszpanii na swoje wymarzone wakacje, emeryturę lub w jakimkolwiek innym celu i bez problemu porozumieć się z Hiszpanami.   Zapraszam Cię do kontaktu ze mną poprzez media społecznościowe: 👍 FB: https://www.facebook.com/paulinapiecykhiszpanski 📧 email: [email protected] 🌍 Po więcej informacji również na moją stronę internetową: https://www.paulinapiecyk.com #dubbing #jezykiobce #jezykhiszpanski #hiszpanskiprzedwakacjami #hiszpańskiodpodstaw #wakacjehiszpania #hiszpańskidlapoczątkujących #dubbingwhiszpanii #dubbingfilmy #doblaje #lektorwpolsceadubbingwhiszpani #dabing #podkładhiszpańskiwfilmach #naukahiszpanskiegoprzezfilmy #filmyanaukahiszpanskiego #filmyanaukahiszpańskiego #anglojęzyczenfilmyzpodkładem #dubbingfilmówangielskich #filmwkiniehiszpańskim #kinohiszpańslie #kursdubbingu #obyczajewhiszpanii #wakacjehiszpania #hiszpanskinawakacje #hiszpańskiA0 #espanol #spanish #hiszpański #español