Rescue and Resilience: A Tatra Tale of Heroism in the Storm

FluentFiction - Slovak - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Slovak: Rescue and Resilience: A Tatra Tale of Heroism in the Storm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-10-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Nad Tatrami sa rozprestieral tichý jarný deň.En: A quiet spring day spread over the Tatry mountains.Sk: V poliach ešte prechádzali chladné vánky, cítiť zvyšky zimy zmiešanej s nádychom prichádzajúcej jari.En: In the fields, cold breezes still passed by, with remnants of winter mixed with a hint of the approaching spring.Sk: Vo vzduchu sa niesol aj slávnostný pocit, pretože ľudia v osadách pripravovali veľkonočné sviatky.En: There was also a festive feeling in the air because people in the settlements were preparing for the Easter holidays.Sk: Medzitým sa však vo vysokých horách odohrávala iná dráma.En: Meanwhile, a different drama was unfolding in the high mountains.Sk: Ján, skúsený záchranár, už cítil prvé ružky veľkonočného sviatku, no opäť bol ďaleko od domu.En: Ján, an experienced rescuer, already felt the first signs of the Easter holiday, yet he was far from home again.Sk: Dostal volanie na núdzovú linku.En: He received a call on the emergency line.Sk: "Turista spadol, je na tom zle," znel naliehavý hlas na druhej strane.En: "A tourist has fallen, in bad condition," came the urgent voice on the other side.Sk: Ján a jeho tím sa okamžite vybrali hore do terénu.En: Ján and his team immediately set out into the terrain.Sk: Polná nemocnica, kde pracovali, bola len súbor stanových prístreškov, vybavená základným zdravotníckym zariadením.En: The field hospital where they worked was just a collection of tent shelters equipped with basic medical equipment.Sk: Pred nimi sa týčili Tatry, ktorých vrcholy sa ešte podobali na kôpky snehu posypané cukrom.En: Before them stood the Tatry, whose peaks still resembled snow heaps sprinkled with sugar.Sk: Ján pri čo najväčšej opatrnosti stúpal po skalnatom povrchu.En: Ján climbed the rocky surface with utmost caution.Sk: Na vrchu stretol Mišku a Tomáša, svojich kolegov.En: At the top, he met Miška and Tomáš, his colleagues.Sk: "Musíme to zvládnuť, Ján," povedala Michaela, pohľadom premeriavajúc oblohu, kde sa už začínali tiahnuť tmavé mraky.En: "We have to handle this, Ján," said Michaela, glancing at the sky, where dark clouds were beginning to gather.Sk: Samozrejme, situácia sa zhoršovala, a to rýchlo.En: Of course, the situation was worsening, and quickly.Sk: Hikerov stav bol kritický.En: The hiker's condition was critical.Sk: Ján pracoval so zaujatím a precíznosťou, ktorých získal za tie roky na horách.En: Ján worked with the focus and precision he had acquired over the years in the mountains.Sk: Zatiaľ čo Michaela mu pomáhala, Tomáš kontroloval spojenie s tímom dole, aby sa pripravili na transport.En: While Michaela assisted him, Tomáš checked the connection with the team below to prepare for transportation.Sk: "Helikoptéra nemôže prísť, búrka je príliš silná," informoval ich Tomáš smutne.En: "The helicopter can't come; the storm is too strong," Tomáš informed them sadly.Sk: Náhle rozhodnutie bolo potrebné.En: A sudden decision was needed.Sk: Ján sa rozhodol, že sa pokúsia prepraviť pacienta dole klasickou cestou.En: Ján decided to try to transport the patient down the traditional way.Sk: S pomocou improvizovaného nosidla ich čakala dlhá cesta.En: With the help of an improvised stretcher, a long journey awaited them.Sk: Búrka...

Visit the podcast's native language site