Finding Balance: Love, Health, and Ambition on Obchodná Street

FluentFiction - Slovak - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Slovak: Finding Balance: Love, Health, and Ambition on Obchodná Street Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-02-17-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V kaviarni na rohu Obchodnej ulice v Bratislave sa Marek a Ivana pravidelne stretávajú.En: In the cafe on the corner of Obchodná Street in Bratislava, Marek and Ivana meet regularly.Sk: Marek je mladý architekt, talentovaný a v práci veľmi usilovný.En: Marek is a young architect, talented and very diligent in his work.Sk: Ivana, jeho priateľka, je jeho oporou.En: Ivana, his girlfriend, is his support.Sk: Pozná jeho ambície, ale tiež vie, že Marek niečo prehliada.En: She knows his ambitions but also knows that Marek is overlooking something.Sk: Na zdravie Mareka.En: To Marek's health.Sk: Marek je však tvrdohlavý.En: Yet, Marek is stubborn.Sk: Je zima a sneh pokrýva mesto.En: It's winter, and snow covers the city.Sk: Vo vnútri kaviarne to vonia čerstvou kávou a teplo sa šíri miestnosťou.En: Inside the cafe, it smells of fresh coffee, and warmth spreads through the room.Sk: Marek, so zameraným pohľadom, prechádza pracovné schémy na svojom notebooku.En: Marek, with a focused gaze, goes through work schematics on his laptop.Sk: Ivana sedí oproti nemu, sleduje ho a snaží sa nájsť správnu chvíľu.En: Ivana sits across from him, watching and trying to find the right moment.Sk: Vedľa nich je veľké okno, cez ktoré pozerajú na padajúce snehové vločky.En: Next to them is a large window through which they watch the falling snowflakes.Sk: „Marek, kedy si naposledy navštívil lekára?" Ivana sa opatrne pýta, dúfajúc, že rozhovor neskončí hádkou.En: “Marek, when was the last time you visited a doctor?” Ivana cautiously asks, hoping the conversation won't end in an argument.Sk: „Neboj sa, Ivana, cítim sa dobre. Len momentálne mám veľa práce,” odpovedá Marek, bez toho, aby dvíhal oči od obrazovky.En: “Don't worry, Ivana, I feel fine. I just have a lot of work right now,” replies Marek, without lifting his eyes from the screen.Sk: Ivana nesúhlasne pokrčí nos.En: Ivana wrinkles her nose in disagreement.Sk: Vie, že Marek mal nedávno niekoľko mdlob.En: She knows that Marek recently had a few fainting spells.Sk: Raz to bolo dokonca počas dôležitej pracovnej schôdzky.En: Once it was even during an important work meeting.Sk: Ale Marek to odmieta priznať.En: But Marek refuses to admit it.Sk: O niekoľko minút neskôr sa Marek zrazu zamotá a padá zo stoličky.En: A few minutes later, Marek suddenly becomes dizzy and falls off his chair.Sk: Šokovaná Ivana k nemu hneď pribehne a volá o pomoc.En: A shocked Ivana immediately rushes to him, calling for help.Sk: Zrazu je kaviareň v pohybe a všetci smerujú k Marekovi.En: Suddenly, the cafe is in motion, and everyone is heading towards Marek.Sk: Marek je už pri vedomí, ale vystrašený.En: Marek is already conscious but frightened.Sk: Nikdy nevie, kedy to príde znova.En: He never knows when it might happen again.Sk: „Marek, to už stačí. Musíme ísť k lekárovi," trvá na svojom Ivana, jej hlas pevný.En: “Marek, that's enough. We need to go to the doctor,” insists Ivana, her voice firm.Sk: O niekoľko dní sa obaja, držiac sa za ruky, ocitnú v lekárskej ordinácii.En: A few days later, both of them, holding hands, find themselves in the doctor's office.Sk: Po dôkladnom vyšetrení lekár oznamuje, že Marek trpí...

Visit the podcast's native language site