Eero's Solo: A Tale of Courage and Confidence

FluentFiction - Finnish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Finnish: Eero's Solo: A Tale of Courage and Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-06-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Koulun auditorio oli täynnä jännitystä ja odotusta.En: The school auditorium was filled with excitement and anticipation.Fi: Ikkunoiden takana pyrytti lunta, ja isot Suomen liput liehuivat koristeltuna juhlasalin seinillä.En: Behind the windows, snow was swirling, and large Suomen flags decorated the walls of the assembly hall.Fi: Näyttämöllä oli illan seuraava tähti, Eero.En: On stage was the next star of the evening, Eero.Fi: Hän seisoi paikallaan, katse kiinnittyneenä edessä oleviin nuotteihin.En: He stood still, eyes fixed on the sheet music before him.Fi: Huone oli hiljainen, kaikki odottivat Eeron avaavan suunsa.En: The room was silent, everyone awaited Eero's opening note.Fi: Mika, Eeron paras ystävä, seisoi hänen vieressään.En: Mika, Eero's best friend, stood next to him.Fi: Hän kääntyi Eeron puoleen ja kuiskasi: "Muista, se on kuin laulaisit suihkussa.En: He turned to Eero and whispered, "Remember, it's like you're singing in the shower.Fi: Sinä pystyt tähän!"En: You can do this!"Fi: Mika oli aina tukena ja nauratti Eeroa juuri oikealla hetkellä.En: Mika had always been supportive and knew how to make Eero laugh at just the right moment.Fi: Eero yritti hymyillä, mutta vatsa oli täynnä perhosia.En: Eero tried to smile, but his stomach was full of butterflies.Fi: Taustalla, lähellä pianoa, oli Anni, kuoron johtava laulaja.En: In the background, near the piano, was Anni, the choir's leading singer.Fi: Hän oli tänään harjoituksessa aivan varma ja itsevarma.En: She was confident and self-assured during today’s rehearsal.Fi: Monille Anni oli esikuva, mutta Eerolle hän oli myös hiljainen kilpailija.En: For many, Anni was a role model, but for Eero, she was also a quiet rival.Fi: Anni hymyili rohkaisevasti Eerolle, ja jotain hänen katseessaan kertoi, että hän uskoi Eerolla olevan erityistä lahjakkuutta.En: Anni smiled encouragingly at Eero, and something in her gaze suggested that she believed Eero had a special talent.Fi: Eero huokaisi syvään ja yritti rentoutua.En: Eero sighed deeply and tried to relax.Fi: Olihan tämän tarkoitus olla hänelle tärkeä hetki.En: After all, this was meant to be a significant moment for him.Fi: Hänen isänsä oli kuoronjohtaja, ja Eero halusi näyttää, että hän voisi olla yhtä hyvä.En: His father was the choir director, and Eero wanted to show that he could be just as good.Fi: Hänelle oli annettu mahdollisuus esittää oma soolonsa koulun itsenäisyyspäivän juhlassa.En: He had been given the opportunity to perform his own solo at the school's Independence Day celebration.Fi: Mutta alttarilla seisoessaan hänen rohkeutensa tuntui katoavan kuin kimaltavat lumehiput ulkona.En: But as he stood on stage, his courage seemed to vanish like the sparkling snowflakes outside.Fi: Yllättäen Eero hörähti virheeseen, ja hänen äänensä särkyi.En: Suddenly, Eero stumbled on a mistake, and his voice cracked.Fi: Nolo hiljaisuus seurasi.En: An awkward silence followed.Fi: Anni astui eteenpäin tarjoten apuaan, mutta Eero tiesi, että tämän oli oltava hänen yksin taistelunsa.En: Anni stepped forward offering her help, but Eero knew this had to be his own battle.Fi: Hän hengitti syvään ja keskitti ajatuksensa.En: He took a deep breath and focused his...

Visit the podcast's native language site