Aino's Leap: From Hesitation to New Year Adventures

FluentFiction - Finnish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Finnish: Aino's Leap: From Hesitation to New Year Adventures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-31-08-38-19-fi Story Transcript:Fi: Sakea lumisade peitti Helsingin keskustan rautatieaseman.En: A thick snowfall covered the Helsinki city central train station.Fi: Ilmassa oli uuden vuoden odotusta.En: There was an air of anticipation for the New Year.Fi: Ihmiset kiirehtivät junilleen, kantamukset täynnä lahjoja ja uuden vuoden tarvikkeita.En: People hurried to their trains, carrying loads full of gifts and New Year supplies.Fi: Keskellä hämmentävää vilskettä seisoi Aino.En: In the midst of the bustling crowd stood Aino.Fi: Hänen ystävänsä Mikko oli innokas lähtemään uuteen seikkailuun, mutta Aino epäröi.En: Her friend Mikko was eager to embark on a new adventure, but Aino hesitated.Fi: "Aino, meidän pitäisi rohkeasti lähteä ennakkoluulottomiin seikkailuihin", Mikko hihkaisi, ja hänen äänensä hukkuivat junien kohinaan.En: "Aino, we should boldly venture into open-minded adventures," Mikko exclaimed, his voice drowned out by the murmur of the trains.Fi: Aino katseli ympärilleen pysähtyäkseen hengittämään syvään.En: Aino looked around to pause and take a deep breath.Fi: Hän tunsi yhtäkkiä kutinaa ja kuumotusta.En: She suddenly felt an itch and a flush.Fi: Hänen poskensa alkoivat punoittaa.En: Her cheeks began to redden.Fi: Hän ymmärsi heti, että kyseessä oli allerginen reaktio.En: She immediately understood that it was an allergic reaction.Fi: Vaikka Aino:lla oli suunnitelmia uudenvuoden juhliin, hänen keho oli päättänyt toisin.En: While Aino had plans for New Year's celebrations, her body had decided otherwise.Fi: Mikko huomasi Ainon kasvojen punoituksen.En: Mikko noticed the redness of Aino's face.Fi: "Hei, oletko kunnossa?" hän kysyi huolestuneena.En: "Hey, are you okay?" he asked worriedly.Fi: "Mikko, en tiedä... minusta tuntuu outoa...", Aino kuiskasi. Hänen hengityksensä alkoi vaikeutua.En: "Mikko, I don't know... I feel strange...", Aino whispered. Her breathing began to become difficult.Fi: Lähellä seisoskeli Leena, joka huomasi Ainon ahdingon.En: Nearby stood Leena, who noticed Aino's distress.Fi: Hän oli ohikulkija, mutta hänellä oli aina tapana auttaa toisia.En: She was a passerby, but she always had a habit of helping others.Fi: "Hei, tarvitsetko apua?" Leena kysyi varovasti.En: "Hey, do you need help?" Leena asked cautiously.Fi: Aino jäi miettimään.En: Aino pondered.Fi: Hänen oli päätettävä, hakisiko apua vai yrittäisikö selvitä itse.En: She had to decide whether to seek help or try to manage by herself.Fi: Sisällään hän tiesi, että nyt oli aika luottaa muihin.En: Inside, she knew it was time to trust others.Fi: "Tarvitsen apua", Aino myönsi.En: "I need help," Aino admitted.Fi: Leena otti nopeasti esiin pienen ensiapulaukun kassistaan.En: Leena quickly pulled out a small first-aid kit from her bag.Fi: "Minulla on antihistamiinia. Tämä voi auttaa sinua", hän sanoi lämmin hymy kasvoillaan.En: "I have antihistamine. This might help you," she said, a warm smile on her face.Fi: Aino otti lääkkeen ja alkoi nopeasti tuntea olonsa paremmaksi.En: Aino took the medicine and quickly began to feel better.Fi: Väri palasi hänen kasvoilleen, ja hengitys tasaantui.En: The color returned to her face, and her breathing steadied.Fi: "Kiitos paljon,...

Visit the podcast's native language site