Šumava: A Geologist and Historian's Journey

FluentFiction - Czech - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Czech: Šumava: A Geologist and Historian's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/sumava-a-geologist-and-historians-journey Story Transcript:Cs: Sluníčko vysoko na obloze svítilo přes listy vysokých stromů v Národním parku Šumava.En: The sun high in the sky shone through the leaves of tall trees in the Šumava National Park.Cs: Ladislav, tichý geolog, a Miroslava, energická historička, se procházeli hustým lesem s jasným cílem.En: Ladislav, a quiet geologist, and Miroslava, an energetic historian, strolled through the dense forest with a clear goal.Cs: Ladislav hledal vzácnou geologickou formaci, o které četl v jedné staré knize.En: Ladislav was searching for a rare geological formation he had read about in an old book.Cs: Miroslava zas chtěla objevit prastaré místo, o němž slyšela pověsti.En: Miroslava, on the other hand, wanted to discover an ancient site she had heard legends about.Cs: Byl horký letní den.En: It was a hot summer day.Cs: Ladislav a Miroslava procházeli zarostlými stezkami a naslouchali ptačímu zpěvu.En: Ladislav and Miroslava were walking through overgrown paths, listening to the birds' songs.Cs: Ladislav se zastavil a řekl: "Přes tady by měla být zkratka.En: Ladislav stopped and said, "There should be a shortcut through here.Cs: Místo je blízko."En: The site is close."Cs: Miroslava se zamračila.En: Miroslava frowned.Cs: "Ale značená stezka je tudy.En: "But the marked trail goes this way.Cs: Už jsme skoro tam," namítla.En: We're almost there," she argued.Cs: Ladislav byl odhodlaný.En: Ladislav was determined.Cs: "Pojď, ušetříme čas," pravil a odbočil z cesty.En: "Come on, we'll save time," he said and veered off the path.Cs: Miroslava váhala, ale nakonec se ho rozhodla následovat.En: Miroslava hesitated but ultimately decided to follow him.Cs: Cestou se terén stáčel strmě klesat dolů.En: The terrain began to slope steeply downward.Cs: Kořeny stromů a husté keře je zpomalovaly.En: Tree roots and dense bushes slowed them down.Cs: Poté uviděli, co hledali.En: Then they saw what they were looking for.Cs: Před nimi se tyčila skrytá jeskyně obrostlá mechem.En: In front of them loomed a hidden cave covered in moss.Cs: "Tohle je ona!En: "This is it!Cs: Ta formace," zvolal nadšený Ladislav.En: The formation," exclaimed an excited Ladislav.Cs: Miroslava s úžasem koukala na skály i okolí jeskyně.En: Miroslava gazed at the rocks and the surroundings of the cave in astonishment.Cs: "Myslím, že tohle je taky část prastarého místa, o kterém jsem četla," řekla.En: "I think this is also part of the ancient site I've read about," she said.Cs: Ale jeskyně vypadala temně a nebezpečně.En: But the cave looked dark and dangerous.Cs: "Co když je tam nebezpečno?"En: "What if it's unsafe?"Cs: přemýšlela nahlas Miroslava.En: Miroslava wondered aloud.Cs: Ladislav se nadechl.En: Ladislav took a deep breath.Cs: "Musíme to risknout.En: "We have to take the risk.Cs: Najdeme tu, co hledáme," řekl rozhodně.En: We will find what we are looking for," he said decisively.Cs: Vstoupili dovnitř pomalu a opatrně.En: They entered the cave slowly and cautiously.Cs: V jeskyni našli vzácné minerály, které Ladislav chtěl vidět.En: Inside, they found rare minerals that Ladislav wanted to...

Visit the podcast's native language site