Secrets of Spice: A Winter Solstice Market Adventure
FluentFiction - Czech - Un pódcast de FluentFiction.org
Categorías:
Fluent Fiction - Czech: Secrets of Spice: A Winter Solstice Market Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-23-23-34-01-cs Story Transcript:Cs: Na trhu v starověkém Samarkandu panovala živá atmosféra.En: In the market of ancient Samarkand, a lively atmosphere prevailed.Cs: Vzduch byl chladný, přesto byl kolem trhů cítit teplo z osvetlených stanů.En: The air was chilly, yet around the market stalls, warmth emanated from the illuminated tents.Cs: Koření bylo v ohromných hromadách, tvořilo barevné pyramidy.En: Spice was piled up in vast heaps, forming colorful pyramids.Cs: Zima se blížila a lidé se připravovali na oslavu zimního slunovratu.En: Winter was approaching, and people were preparing for the celebration of the winter solstice.Cs: Jirka, vášnivý sběratel koření, stál uprostřed davu.En: Jirka, a passionate spice collector, stood in the midst of the crowd.Cs: Byl rozhodnutý najít vzácné koření, které by udělalo jejich sváteční hostinu nezapomenutelnou.En: He was determined to find a rare spice that would make their holiday feast unforgettable.Cs: Po boku mu stála Lenka, jeho moudrá žena.En: Standing by his side was Lenka, his wise wife.Cs: Lenka věděla, že Jirka bude potřebovat její pomoc.En: Lenka knew that Jirka would need her help.Cs: Měla cit pro detaily, které mu mohly uniknout.En: She had an eye for details that might escape him.Cs: Marek, známý obchodník s kořením, měl stánek v centru trhu.En: Marek, a well-known spice trader, had a stall in the center of the market.Cs: Marek měl pověst zručného vyjednavače, ale také náturu, která ho někdy přehlížela Jirkovu vášeň.En: Marek had a reputation as a skilled negotiator, but also a demeanor that sometimes overlooked Jirka's passion.Cs: Jirka věděl, že Marek drží tajemství o koření, které hledal.En: Jirka knew that Marek held the secret to the spice he was seeking.Cs: Ale trh byl přeplněný a Marek neměl v úmyslu snadno odhalit své zdroje.En: But the market was crowded, and Marek had no intention of easily revealing his sources.Cs: Jirka se rozhodl.En: Jirka made a decision.Cs: Musel najít způsob, jak Mareka přesvědčit.En: He had to find a way to persuade Marek.Cs: Měl vzácné koření, které věděl, že Mareka zajímá.En: He had a rare spice, which he knew Marek was interested in.Cs: Tím mohl vyvážit jejich rozhovor.En: This could balance their conversation.Cs: Čím blíže byl večer, tím nervóznější byl.En: The closer it got to the evening, the more nervous he became.Cs: Musel přinést koření domů dřív, než začne slavnost.En: He had to bring the spice home before the celebration began.Cs: Konec dne blížil a Jirka se najednou ocitl tváří v tvář Marekovi.En: As the end of the day approached, Jirka suddenly found himself face to face with Marek.Cs: Marek zpočátku nechtěl slyšet o žádné výměně.En: Initially, Marek wasn't interested in hearing about any exchange.Cs: Ale Jirka nebyl snadno odrazený.En: But Jirka was not easily deterred.Cs: S trpělivostí, podporovaný Lenčinou tichou přítomností, začal vyjednávat.En: With patience, supported by Lenka's quiet presence, he began to negotiate.Cs: Dlouhé vyjednávání skončilo úspěchem.En: The long negotiation ended in success.Cs: Marek viděl vážnost Jirkovy nabídky a nakonec s výměnou souhlasil.En: Marek saw the seriousness of Jirka's offer and eventually agreed to the...