Mystical Pumpkin Quest: Discoveries In The Foggy Forest Market
FluentFiction - Czech - Un pódcast de FluentFiction.org
Categorías:
Fluent Fiction - Czech: Mystical Pumpkin Quest: Discoveries In The Foggy Forest Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystical-pumpkin-quest-discoveries-in-the-foggy-forest-market Story Transcript:Cs: V mlhavém ránu v Národním parku Šumava se objevuje tajemná atmosféra.En: In the misty morning at Národní park Šumava, a mysterious atmosphere emerges.Cs: Mezi vysokými stromy se skrývá podzimní trh, kde se vůně dýní mísí s chladným vlhkým vzduchem.En: Among the tall trees, an autumn market is hidden, where the scent of pumpkins mixes with the chilly damp air.Cs: Právě zde hledají Jakub a Eva své poklady.En: It is here that Jakub and Eva seek their treasures.Cs: Jakub, pečlivý botanik, se prochází podél stánků.En: Jakub, a meticulous botanist, strolls along the stalls.Cs: Hledá semínka vzácných dýní, která by doma mohl pěstovat.En: He is searching for seeds of rare pumpkins that he could grow at home.Cs: Prstami jemně osahává vystavené plody, přičemž spoléhá na svůj cit a nos, protože hustá mlha mu ztěžuje výběr.En: He gently touches the displayed fruits with his fingers, relying on his sense and nose, as the thick fog makes his selection difficult.Cs: Jeho přístup je pomalý a promyšlený.En: His approach is slow and deliberate.Cs: Eva, nadšená dekoratérka, je tady z jediného důvodu – získat největší a nejoriginálnější dýni pro svou halloweenskou výzdobu.En: Eva, an enthusiastic decorator, is here for a single reason—to acquire the biggest and most original pumpkin for her Halloween decoration.Cs: Chodí od stánku ke stánku, ale mlha jí brání vidět všechny detaily, a tak se rozhoduje čekat, až se rozplyne.En: She walks from stall to stall, but the fog prevents her from seeing all the details, so she decides to wait until it dissipates.Cs: Miroslav, majitel trhu, sleduje návštěvníky a přemýšlí, jak udělat své tržiště nezapomenutelným.En: Miroslav, the market owner, watches the visitors and ponders how to make his market memorable.Cs: Tradice je důležitá, ale cítí, že musí přijít s něčím novým.En: Tradition is important, but he feels the need to come up with something new.Cs: Rozhodne se uspořádat improvizovanou hru s dýněmi, která by lidi zabavila, než se mlha rozptýlí.En: He decides to organize an impromptu pumpkin game to entertain people until the fog lifts.Cs: Čas běží a napětí roste.En: Time is passing, and the tension grows.Cs: Jakub se soustředí na každý dotek a vůni.En: Jakub focuses on every touch and scent.Cs: Náhle uprostřed stánků objeví malou cestičku, kterou se jeho kroky vedou k ukrytému poli plnému neobvyklých dýní.En: Suddenly, amidst the stalls, he discovers a small path that leads his steps to a hidden field full of unusual pumpkins.Cs: Jeho srdce poskočí.En: His heart leaps.Cs: Eva kouká kolem sebe a na okamžik ji zaujme obrovská dýně stranou.En: Eva looks around and is momentarily captivated by a gigantic pumpkin off to the side.Cs: Má zvláštní tvar, který by byl na Halloween perfektní.En: It has a peculiar shape that would be perfect for Halloween.Cs: Jakub a Eva si navzájem poví o svých nálezech.En: Jakub and Eva share their discoveries with each other.Cs: Jakub navrhne, že by mohl Evě poskytnout některá z jeho speciálních semínek, zatímco ona podpoří jeho vášeň sdílením dýně, která přitáhne každý pohled.En: Jakub suggests that he could provide Eva with some of his special seeds, while she supports his passion by sharing a...