A Sunlit Quest: Discovering Czech Glass in Wenceslas Square

FluentFiction - Czech - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Czech: A Sunlit Quest: Discovering Czech Glass in Wenceslas Square Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-sunlit-quest-discovering-czech-glass-in-wenceslas-square Story Transcript:Cs: Na slunné ráno, kdy světlo zlatilo ulice Prahy, se Jakub a Adéla rozhodli navštívit Václavské náměstí.En: On a sunny morning, when the light gilded the streets of Prague, Jakub and Adéla decided to visit Wenceslas Square.Cs: Tentokrát nebyli na běžné procházce městem.En: This time, they were not on an ordinary walk around the city.Cs: Měli zvláštní úkol – koupit tradiční české sklo.En: They had a special task – to buy traditional Czech glass.Cs: Náměstí bylo plné lidí a vůní.En: The square was full of people and scents.Cs: Z jednoho stánku voněla pečená klobása, z jiného zase medovník.En: From one stall came the smell of grilled sausage, from another the aroma of honey cake.Cs: Jakub a Adéla se proplétali mezi stánky, až narazili na stůl zdobený krásným českým sklem.En: Jakub and Adéla weaved through the stalls until they came upon a table adorned with beautiful Czech glass.Cs: „Podívej, Adélko,“ řekl Jakub a ukázal na nádherný skleněný vázař.En: "Look, Adélka," said Jakub, pointing to a magnificent glass vase.Cs: „To je přesně to, co hledáme.En: "That's exactly what we're looking for."Cs: “Adéla se usmála.En: Adéla smiled.Cs: „Ano, to je krásné.En: "Yes, it's beautiful."Cs: “Za stánkem stál starý pán.En: Behind the stall stood an old man.Cs: Měl na sobě modrou vestu a brýle na šňůrce.En: He wore a blue vest and had glasses on a string.Cs: „Dobrý den, mladí přátelé,“ řekl přívětivě.En: "Good day, young friends," he said kindly.Cs: „Hledáte něco zvláštního?En: "Are you looking for something special?"Cs: “Adéla přikývla.En: Adéla nodded.Cs: „Ano, rádi bychom koupili nějaké tradiční české sklo.En: "Yes, we'd like to buy some traditional Czech glass.Cs: Máme to jako dárek.En: It's a gift."Cs: “Starý pán se usmál.En: The old man smiled.Cs: „To je krásné.En: "That's wonderful.Cs: Toto sklo pochází z rodinné sklárny.En: This glass comes from a family glassworks.Cs: Tuto vázu vytvořil můj otec.En: This vase was made by my father."Cs: “Jakub se podíval na Adélu.En: Jakub looked at Adéla.Cs: „Tuhle vázu vezmeme.En: "We'll take this vase.Cs: Je to výjimečný kousek.En: It's an exceptional piece."Cs: “Starý pán pečlivě zabalil vázu a podal ji Adéle.En: The old man carefully wrapped the vase and handed it to Adéla.Cs: „Děkuji vám.En: "Thank you.Cs: Doufám, že přinese radost.En: I hope it brings joy."Cs: “ Jakub a Adéla zaplatili a pomalu odcházeli.En: Jakub and Adéla paid and slowly walked away.Cs: Jejich kroky vedly směrem k Staroměstskému náměstí.En: Their steps led toward the Old Town Square.Cs: Jakub vzal Adélu za ruku a usmál se.En: Jakub took Adéla's hand and smiled.Cs: „Myslím, že náš dárek bude perfektní.En: "I think our gift will be perfect."Cs: “Adéla přikývla a pohlédla na krásně zabalenou vázu.En: Adéla nodded and gazed at the beautifully wrapped vase.Cs: „Ano, jsem si jistá, že bude.En: "Yes, I'm sure it will be."Cs: “Slnko nad nimi svítilo a Václavské náměstí zůstávalo živým, pulsujícím srdcem Prahy.En:...

Visit the podcast's native language site