Rediscovering Friendship: A Day at Plitvice Lakes
FluentFiction - Croatian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Croatian: Rediscovering Friendship: A Day at Plitvice Lakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rediscovering-friendship-a-day-at-plitvice-lakes Story Transcript:Hr: Sunce je jako sjalo i zelenilo je preplavilo Plitvička jezera.En: The sun was shining brightly, and greenery had flooded Plitvice Lakes.Hr: Proljeće je stiglo i Park je bio živ.En: Spring had arrived, and the Park was alive.Hr: Posjetitelji su šetali stazama i uživali u ljepotama prirode.En: Visitors were walking along the trails, enjoying the beauties of nature.Hr: Ivana, Marko i Ana su stigli na ulaz parka.En: Ivana, Marko, and Ana arrived at the park entrance.Hr: Ivana je nosila plavi ruksak i osmijeh je bio na njezinom licu.En: Ivana was carrying a blue backpack, and a smile was on her face.Hr: "Napokon zajedno!En: "Finally together!"Hr: " rekla je.En: she said.Hr: Marko je klimnuo s slaganjem.En: Marko nodded in agreement.Hr: "Puno mi je nedostajalo ovo mjesto i vi," rekao je.En: "I missed this place and you guys so much," he said.Hr: Ana ih je gledala s veseljem.En: Ana watched them with joy.Hr: Krenuli su na stazu.En: They set off on the trail.Hr: Vjetar je lepršao listove, a ptice su pjevale.En: The wind was rustling the leaves, and the birds were singing.Hr: Prvo su stigli do Velikog slapa.En: First, they arrived at the Big Waterfall.Hr: Voda je padala s velike visine i stvarala ugodnu buku.En: The water was falling from a great height, creating a pleasant sound.Hr: "Ovo je prekrasno," rekla je Ana.En: "This is beautiful," said Ana.Hr: "Slažem se," dodao je Marko.En: "I agree," added Marko.Hr: Dok su šetali dalje, prisjećali su se starih vremena.En: As they walked further, they reminisced about old times.Hr: "Sjećaš li se kada smo ovdje došli kao djeca?En: "Do you remember when we came here as kids?"Hr: " pitala je Ivana.En: asked Ivana.Hr: "Da!En: "Yes!Hr: I svakako smo se izgubili!En: And we definitely got lost!"Hr: " nasmijao se Marko.En: laughed Marko.Hr: Ana je uzvratila: "Sada smo veći i pametniji, nadam se.En: Ana replied, "Now we're bigger and smarter, I hope."Hr: "Staza ih je vodila kroz guste šume i uz bistre potoke.En: The trail led them through dense forests and along clear streams.Hr: Sunčeve zrake probijale su se kroz krošnje drveća.En: Sun rays pierced through the tree canopies.Hr: Zastali su kod jednog mosta.En: They stopped at a bridge.Hr: Ivana je pogledala niz rijeku.En: Ivana looked down the river.Hr: "Ovdje je sve tako mirno," rekla je.En: "Everything here is so peaceful," she said.Hr: Kako su nastavljali, pristigli su do mjesta s prekrasnim pogledom na jezera.En: As they continued, they reached a spot with a breathtaking view of the lakes.Hr: "Pogledaj ovo," rekao je Marko.En: "Look at this," said Marko.Hr: "Ovdje je sve tako čarobno.En: "Everything here is so magical."Hr: "Nakon nekoliko sati hoda, stali su na odmor.En: After several hours of walking, they took a break.Hr: Sjeli su na klupu i izvadili sendviče.En: They sat on a bench and pulled out their sandwiches.Hr: "Ovo je najbolji izlet ikad," rekla je Ana.En: "This is the best trip ever," said Ana.Hr: Ivana i Marko složili su...