Brushstrokes of Love: A Winter Tale of Art and Emotion
FluentFiction - Croatian - Un pódcast de FluentFiction.org
Categorías:
Fluent Fiction - Croatian: Brushstrokes of Love: A Winter Tale of Art and Emotion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-01-10-23-34-01-hr Story Transcript:Hr: Zima je obavijala Rijeku hladnim rukama.En: Winter enveloped Rijeka with its cold hands.Hr: Snijeg se nježno spuštao na ulice, stvarajući bijeli pokrivač.En: Snow gently descended upon the streets, creating a white blanket.Hr: Učenici su se okupljali u velikom holu internata, koji je bio smješten na brdu s pogledom na ravnodušno sijedi Jadran.En: Students gathered in the large hall of the boarding school, which was situated on a hill overlooking the indifferent gray Adriatic Sea.Hr: Škola je svaki kutak ukrasila umjetničkim radovima učenika, pripremajući se za godišnju zimsku izložbu.En: The school decorated every corner with students' artwork, preparing for the annual winter exhibition.Hr: Ivana je sjedila sama u kutu učionice, skicirajući sliku koja joj nije izlazila iz glave od kad je saznala za izložbu.En: Ivana sat alone in the corner of the classroom, sketching an image that hadn't left her mind since she learned about the exhibition.Hr: Nasmiješena lice njezine majke bilo je tu, ali svaki put kad je pogledala crtež, činilo joj se da majka nestaje u oblacima tuge.En: Her mother's smiling face was there, but each time she looked at the drawing, it seemed as if her mother was vanishing into clouds of sadness.Hr: Marko je došao i sjeo pokraj nje, donoseći topli čaj.En: Marko came and sat beside her, bringing warm tea.Hr: "Što crtaš?En: "What are you drawing?"Hr: " upitao je oprezno, bojeći se poremetiti njezino razmišljanje.En: he asked cautiously, afraid of disrupting her thoughts.Hr: Ivana je slegnula ramenima.En: Ivana shrugged.Hr: "Pokušavam naslikati majku.En: "I'm trying to paint my mother.Hr: Želim joj pokazati da mogu.En: I want to show her that I can.Hr: Da sam jaka.En: That I'm strong."Hr: "Marko joj se osmjehnuo.En: Marko smiled at her.Hr: "Uspjet ćeš.En: "You'll succeed.Hr: Tvoja je umjetnost uvijek bila posebna.En: Your art has always been special."Hr: "S druge strane učionice, novi učenik, Petar, radio je na ogromnom platnu.En: Across the classroom, a new student, Petar, was working on a huge canvas.Hr: Njegove ruke kretale su se brzo i sigurno, ostavljajući iza sebe slojeve boje.En: His hands moved quickly and confidently, leaving behind layers of paint.Hr: Cijela škola pričala je o njegovom talentu otkad se pridružio njihovoj klasi.En: The whole school had been talking about his talent since he joined their class.Hr: Ivana je znala da se mora usredotočiti na svoje, ne obazirući se na tu zahtjevnu konkurenciju.En: Ivana knew she had to focus on her own work, not paying attention to this challenging competition.Hr: Bila je svjesna da u Petrovim potezima kistom leži tehnička preciznost, no ona je željela prenijeti emociju, stvoriti poveznicu sjećanja.En: She was aware of the technical precision in Petar's brushstrokes, but she wanted to convey emotion, create a connection of memory.Hr: Kako su se dani zime zgušnjavali, napetost u školi rasla.En: As the winter days grew shorter, the tension in the school increased.Hr: Večer izložbe konačno je stigla.En: The evening of the exhibition finally arrived.Hr: U dvorani su se okupili učenici, profesori i roditelji.En: Students, teachers, and parents gathered in the hall.