Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race
FluentFiction - Croatian - Un pódcast de FluentFiction.org
Categorías:
Fluent Fiction - Croatian: Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/balancing-ambition-ivanas-journey-in-the-corporate-race Story Transcript:Hr: Ljetno sunce je obasjavalo Zagreb, a gradski centar bio je užurban kao i uvijek.En: The summer sun shone over Zagreb, and the city center was bustling as always.Hr: U velikom korporativnom uredu, Ivana je sjedila za svojim stolom, fokusirajući se na ekran računala.En: In a large corporate office, Ivana sat at her desk, concentrating on her computer screen.Hr: Bila je projektni menadžer, poznata po svojoj predanosti i pažnji prema detaljima.En: She was a project manager known for her dedication and attention to detail.Hr: Ovo je bio važan tjedan za nju.En: This was an important week for her.Hr: Bližili su se godišnji pregledi učinkovitosti, a ona je čeznula za promaknućem u višu menadžersku poziciju.En: Annual performance reviews were approaching, and she longed for a promotion to a senior managerial position.Hr: Filip, njezin kolega, bio je nekoliko stolova dalje.En: Filip, her colleague, sat a few desks away.Hr: Bio je poznat po svojoj karizmi i lakoći kojom je podnosio stresne situacije.En: He was known for his charisma and ease in handling stressful situations.Hr: Ivana je znala da i on želi isto promaknuće.En: Ivana knew he also wanted the same promotion.Hr: Filip je imao način impresionirati ljude svojim šarmom, a Ivana se brinula da bi njezin trud mogao ostati nezapažen.En: Filip had a way of impressing people with his charm, and Ivana was concerned that her hard work might go unnoticed.Hr: Ivana je odlučila poduzeti dodatne korake.En: Ivana decided to take extra steps.Hr: Pripremila je detaljno izvješće o svojim postignućima. Željela je pokazati sve projekte koje je uspješno vodila.En: She prepared a detailed report on her achievements, wanting to showcase all the projects she had successfully led.Hr: Također je razgovarala s ključnim ljudima u tvrtki tražeći njihovu potporu.En: She also spoke with key people in the company, seeking their support.Hr: Znala je da joj njihove preporuke mogu pomoći.En: She knew their recommendations could help her.Hr: Dan pregleda konačno je stigao.En: The day of the review finally arrived.Hr: U konferencijskoj sobi, s prozorima koji su pružali pogled na užurbani grad, Ivana se suočila s komisijom.En: In a conference room with windows offering views of the bustling city, Ivana faced the committee.Hr: Filipova prezentacija bila je neposredno prije njezine i ostavila je snažan dojam.En: Filip's presentation was right before hers and made a strong impression.Hr: Dok su članovi komisije pitali Ivanu o njenim snagama i doprinosu timu, Ivana je disala duboko.En: As the committee members asked Ivana about her strengths and contributions to the team, she took deep breaths.Hr: Znala je da nema mjesta sumnji.En: She knew there was no room for doubt.Hr: Stajala je pred njima, smirena i samouvjerena.En: She stood before them, calm and confident.Hr: Govorila je o svojim osobnim dostignućima, ali nije zaboravila spomenuti ulogu svog tima.En: She spoke about her personal achievements but did not forget to mention her team's role.Hr: Svaki uspjeh bio je plod zajedničkog truda.En: Every success was the result of collective effort.Hr: Ivana je naglasila vrijednost suradnje i timskog duha.En: Ivana...