Stockholm Summer: Astrid's Heartwarming Crayfish Party

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: Stockholm Summer: Astrid's Heartwarming Crayfish Party Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/stockholm-summer-astrids-heartwarming-crayfish-party Story Transcript:Sv: Astrid stod vid sitt köksbord och blickade ut över trädgården.En: Astrid stood by her kitchen table, gazing out over the garden.Sv: Det var en varm sommardag, och solen lyste över de prydliga husen i det lilla, avskilda området i Stockholm.En: It was a warm summer day, and the sun shone over the neat houses in the small, secluded area of Stockholm.Sv: Det var dags för kräftskiva, och familjen skulle komma snart.En: It was time for the crayfish party, and the family would arrive soon.Sv: Astrid andades djupt och drog åt sig en tablett med sin mors handskrivna recept.En: Astrid took a deep breath and grabbed a tablet with her mother's handwritten recipe.Sv: Hon ville göra allt perfekt.En: She wanted everything to be perfect.Sv: Johan, Astrids bror, kom in i köket.En: Johan, Astrid's brother, walked into the kitchen.Sv: "Behöver du hjälp?"En: "Do you need help?"Sv: frågade han.En: he asked.Sv: Astrid nickade tacksamt.En: Astrid nodded gratefully.Sv: De började ordna borden och hänga upp ljusslingor.En: They began arranging the tables and hanging up string lights.Sv: Trädgården fylldes snart med doften av dill och nykokta kräftor.En: Soon, the garden was filled with the scent of dill and freshly cooked crayfish.Sv: "Hur går det?"En: "How's it going?"Sv: frågade Johan och såg oroligt på henne.En: Johan asked, looking at her with concern.Sv: Astrid log svagt.En: Astrid smiled faintly.Sv: "Jag vill bara att allt ska vara perfekt.En: "I just want everything to be perfect.Sv: För mamma."En: For mom."Sv: Kvällen kom, och gästerna anlände.En: Evening came, and the guests arrived.Sv: De bar sina traditionella kronor och haklappar.En: They wore their traditional crowns and bibs.Sv: Skålarna fylldes med kräftor, bröd och ost.En: The bowls were filled with crayfish, bread, and cheese.Sv: Allt såg vackert ut.En: Everything looked beautiful.Sv: Men Astrid kände en gnagande oro.En: But Astrid felt a gnawing anxiety.Sv: Skulle hon verkligen kunna leva upp till sin mammas minne?En: Could she really live up to her mother's memory?Sv: När alla satt vid bordet, och samtalen flöt på, uppstod plötsligt en diskussion.En: When everyone sat at the table, and the conversations flowed, a discussion suddenly arose.Sv: Någon hade olika åsikter om hur kräftorna skulle kokas.En: Someone had different opinions on how the crayfish should be cooked.Sv: Röster höjdes och stämningen blev spänd.En: Voices were raised, and the atmosphere became tense.Sv: Astrids hjärta slog snabbare.En: Astrid's heart beat faster.Sv: Hon kände sig genomskådad och otillräcklig.En: She felt exposed and inadequate.Sv: "Ska vi inte bara njuta av kvällen?"En: "Can't we just enjoy the evening?"Sv: sa Johan till slut.En: Johan said finally.Sv: Hans röst var lugn och mild.En: His voice was calm and gentle.Sv: "Det handlar inte om hur kräftorna är kokta eller dekorationerna.En: "It's not about how the crayfish are cooked or the decorations.Sv: Det handlar om att vi är tillsammans."En: It's about us being together."

Visit the podcast's native language site