Sisters Find Hope: A Heartwarming Homecoming Tale

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: Sisters Find Hope: A Heartwarming Homecoming Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2024-11-28-23-34-01-sv Story Transcript:Sv: När solen gick ner och kastade ett mjukt, gyllene ljus över det lilla barnhemmet, började löven dansa över gården.En: As the sun set, casting a soft, golden light over the small orphanage, leaves began to dance across the yard.Sv: Det var höst, och luften var krispig och fylld med lukten av jord och ruttnande löv.En: It was autumn, and the air was crisp and filled with the scent of earth and decaying leaves.Sv: Inuti den slitna men hemtrevliga byggnaden hördes ljudet av barns skratt och prat.En: Inside the worn but cozy building, the sound of children's laughter and chatter could be heard.Sv: Emma, en flicka på tolv år, satt vid det stora fönstret och tittade ut.En: Emma, a twelve-year-old girl, sat by the large window watching outside.Sv: Både hennes kroppsspråk och de milda ögonen berättade om en mycket äldre själ.En: Both her body language and her gentle eyes spoke of a much older soul.Sv: Hon tittade på Lina, en sjuårig flicka vars smittsamma skratt ekade genom rummen.En: She watched Lina, a seven-year-old girl whose infectious laughter echoed through the rooms.Sv: Emma kände ett ansvar, nästan som en äldre syster, för Lina.En: Emma felt a sense of responsibility, almost like an older sister, for Lina.Sv: Hon ville så gärna att Lina skulle hitta en familj.En: She so dearly wanted Lina to find a family.Sv: En familj som älskade henne, och kanske henne själv också.En: A family that loved her, and maybe herself too.Sv: Vid Emmas sida stod Olle.En: By Emma's side stood Olle.Sv: Han var tio år, full av upptåg och hemliga leenden.En: He was ten years old, full of mischief and secret smiles.Sv: Trots sin busiga natur var Olle väldigt omhändertagande, speciellt mot Emma och Lina.En: Despite his mischievous nature, Olle was very caring, especially towards Emma and Lina.Sv: "Emma, tror du att någon kommer idag?"En: "Emma, do you think someone will come today?"Sv: frågade Olle, rösten full av förväntan.En: Olle asked, his voice full of anticipation.Sv: "Jag vet inte.En: "I don't know.Sv: Vi får hoppas," svarade Emma, även om hon dolde sitt eget hopp i sitt hjärta.En: We have to hope," Emma replied, even though she hid her own hope in her heart.Sv: Hon ville inte bli besviken, och framför allt ville hon inte skapa falska förhoppningar för Lina.En: She didn't want to be disappointed, and above all, she didn't want to create false hopes for Lina.Sv: Den här dagen väntades en familj på besök.En: Today, a family was expected to visit.Sv: Hela förmiddagen hade Emma funderat.En: All morning, Emma had been pondering.Sv: Hon tänkte på sitt ansvar, på Lina, och på möjligheten att de kunde skiljas åt om någon bara ville adoptera en av dem.En: She thought about her responsibility, about Lina, and about the possibility that they could be separated if someone wanted to adopt only one of them.Sv: "Kanske borde jag låtsas inte vara så fäst vid Lina," tänkte hon försiktigt för sig själv.En: "Maybe I should pretend not to be so attached to Lina," she carefully thought to herself.Sv: Men Lina, full av glädje och drömmar, såg ingen anledning att dölja sina känslor.En: But Lina, full of joy and dreams, saw no reason to hide her feelings.Sv: Under eftermiddagen när den potentiella...

Visit the podcast's native language site