From Chaos to Calm: A Dinner Party Triumph

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: From Chaos to Calm: A Dinner Party Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-chaos-to-calm-a-dinner-party-triumph Story Transcript:Sv: Höstvinden susade genom träden utanför Lars hus.En: The autumn wind whispered through the trees outside Lars' house.Sv: Löven dalade ner som gyllene snöflingor.En: Leaves drifted down like golden snowflakes.Sv: Det såg drömskt ut, men insidan av hans eleganta men röriga hem var långt ifrån fridfullt.En: It looked dreamy, but the inside of his elegant yet messy home was far from peaceful.Sv: Det var dagen för den stora middagen.En: It was the day of the big dinner.Sv: Lars hade planerat allt in i minsta detalj för att imponera på sin chef och kanske få den där befordran han så länge längtat efter.En: Lars had planned everything down to the last detail to impress his boss and perhaps earn the promotion he had long yearned for.Sv: Telefonen ringde nästan konstant, varje samtal drog honom tillbaka från sina tankar om den perfekta kvällen.En: The phone rang almost constantly, each call pulling him back from his thoughts about the perfect evening.Sv: "Lars, har du sett mitt armband?"En: "Lars, have you seen my bracelet?"Sv: frågade en stressad röst i andra änden.En: asked a stressed voice on the other end.Sv: Det var hans syster, och han kunde känna hennes frustration även genom luren.En: It was his sister, and he could sense her frustration even through the receiver.Sv: Familjens problem ville inte hålla sig borta även när han behövde det som mest.En: Family issues refused to stay away, even when he needed them to the most.Sv: "Försök att inte tänka på det nu," mumlade Lars för sig själv och hängde på luren.En: "Try not to think about it now," Lars muttered to himself and hung up the phone.Sv: Just då knackade det på dörren.En: Just then, there was a knock on the door.Sv: Där stod Ingrid, ett litet leende på hennes läppar.En: There stood Ingrid, a small smile on her lips.Sv: Hennes närvaro var både en lättnad och en påminnelse om det som snart skulle ske.En: Her presence was both a relief and a reminder of what was soon to happen.Sv: "Jag hörde om familjeproblemen," sa Ingrid nonchalant när hon klev in och spanade över det något kaotiska rummet.En: "I heard about the family issues," Ingrid said nonchalantly as she stepped in and glanced over the somewhat chaotic room.Sv: "Behöver du hjälp?"En: "Need some help?"Sv: Lars tvekade men nickade till slut.En: Lars hesitated but eventually nodded.Sv: "Ta hand om gästerna om... om något händer," sa han lågmält.En: "Take care of the guests if... if something happens," he said quietly.Sv: Ingrid skrattade, men med en vänlig ton.En: Ingrid laughed, but with a friendly tone.Sv: Hon visste hur viktigt kvällen var för Lars.En: She knew how important the evening was for Lars.Sv: När gästerna började anlända, spelade Ingrid värdinna.En: When the guests began to arrive, Ingrid played the hostess.Sv: Hon charmade chefen med sin kvickhet och såg till att alla kände sig bekväma.En: She charmed the boss with her wit and made sure everyone felt comfortable.Sv: Lars glädje var dock kortvarig.En: Lars' joy was short-lived, though.Sv: Plötsligt, mitt i middagen, dök hans bror upp, röd i ansiktet och tydligt berusad.En: Suddenly, in the middle of dinner, his brother showed up, red-faced and clearly drunk.

Visit the podcast's native language site