Heartwarming Chuseok Reunion at Gyeongbokgung Palace

Fluent Fiction - Korean - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Korean: Heartwarming Chuseok Reunion at Gyeongbokgung Palace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/heartwarming-chuseok-reunion-at-gyeongbokgung-palace Story Transcript:Ko: 햇살이 밝게 비치는 가을 날, 가족들이 서울의 경복궁에 모였다.En: On a bright, sunny autumn day, the family gathered at Gyeongbokgung Palace in Seoul.Ko: 추석을 맞아 긴 시간 동안 못 본 가족들이 만나는 날이었다.En: It was the day when family members who hadn’t seen each other for a long time due to Chuseok gathered.Ko: 지호, 수민, 혜진은 서로 오랜만에 얼굴을 보며 활짝 웃었다.En: Jiho, Sumin, and Hyejin burst into wide smiles as they saw each other after such a long time.Ko: 지호는 도시에서 바쁘게 살았고, 수민은 대학에서 공부를 하고 있었다. 혜진은 해외에서 일하느라 오랫동안 가족을 보지 못했다.En: Jiho had been living a busy life in the city, Sumin was studying at university, and Hyejin hadn’t seen the family for a long time because she was working abroad.Ko: 경복궁의 정문 앞에서 만난 그들. 지호가 먼저 말했다.En: Meeting in front of the main gate of Gyeongbokgung Palace, Jiho spoke first.Ko: "와, 정말 오랜만이야! 다들 잘 지냈어?"En: "Wow, it’s been a really long time! How have you all been?"Ko: 수민이 대답했다. "응, 바빴지만 잘 지냈어. 우리 이제 같이 경복궁 구경하자!"En: Sumin replied, "Yes, I’ve been busy but doing well. Let’s go explore Gyeongbokgung together now!"Ko: 경복궁의 아름다운 궁전과 정원 사이를 걸으며, 그들은 서로의 이야기를 나눴다.En: As they walked among the beautiful palaces and gardens of Gyeongbokgung, they shared their stories with each other.Ko: 지호는 회사에서의 재미있는 일화를 말했다. 수민은 학교에서 있었던 일들을 이야기했다. 혜진은 해외에서 겪은 문화 충격과 모험을 들려주었다.En: Jiho recounted amusing anecdotes from work, Sumin talked about happenings at school, and Hyejin shared her cultural shocks and adventures from abroad.Ko: 시간이 흘러, 그들은 다과를 먹기 위해 정자에 모였다.En: As time passed, they gathered at a pavilion to have some refreshments.Ko: 따뜻한 송편과 맛있는 전들을 나누어 먹으며, 오랜만에 가족의 정을 느꼈다.En: Sharing warm songpyeon and delicious jeon, they felt the bond of family again after a long time.Ko: 혜진이 고개를 들어 말했다. "가족들과 함께 하니 정말 행복해. 추석에는 역시 가족이 최고야."En: Hyejin looked up and said, "I’m really happy to be with my family. Chuseok really is the best with family."Ko: 지호와 수민도 고개를 끄덕이며 동의했다. "맞아. 우리는 언제나 함께야."En: Jiho and Sumin nodded in agreement. "Yes, we are always together."Ko: 마지막으로 지호가 말했다. "우리 앞으로도 자주 만나자. 이렇게 좋은 날을 자주 만들어보자."En: Lastly, Jiho said, "Let’s meet more often in the future. Let’s make more days like this."Ko: 가족들은 환한 미소를 지으며 다짐했다.En: With bright smiles, the family made a promise to each other.Ko: 경복궁의 붉은 단풍 아래에서, 그들의 재회는 더욱 특별하게 기억될 것이다.En: Under the red autumn leaves of Gyeongbokgung, their reunion would be remembered as even more special.Ko: 이날의 만남은 가족들에게 오랜 기억으로 남을 것이었다.En: This meeting would remain a long-lasting memory for the family.Ko: 끝.En: The end. Vocabulary Words:bright: 밝게sunny: 햇살이gathered: 모였다members: 가족들이burst: 활짝smiles: 웃었다busy: 바쁘게studying: 공부를working: 일하느라main gate: 정문replied: 대답했다explore: 구경하자anecdotes: 일화cultural shocks: 문화 충격adventures: 모험pavilion: 정자refreshments: 다과bond: 정을warm: 따뜻한delicious: 맛있는happy: 행복해nodded: 끄덕이며agreement: 동의했다promise: 다짐했다red autumn leaves: 붉은 단풍reunion: 재회special: 특별하게memory: 기억end: 끝family: 가족

Visit the podcast's native language site