A Day at Namsan Seoul Tower: Reuniting Family Hearts
Fluent Fiction - Korean - Un pódcast de FluentFiction.org
Categorías:
Fluent Fiction - Korean: A Day at Namsan Seoul Tower: Reuniting Family Hearts Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-day-at-namsan-seoul-tower-reuniting-family-hearts Story Transcript:Ko: 햇빛이 밝게 비추는 어느 날, 지훈과 민서는 남산 서울타워에 가기로 했습니다.En: One sunny day, Jihoon and Minseo decided to go to Namsan Seoul Tower.Ko: 오늘은 특별한 날이었습니다. 가족들이 몇 년 만에 다시 모이는 날이었기 때문입니다.En: Today was a special day because it was the first time in years that their family was getting together again.Ko: 지훈은 설레는 마음으로 옷을 차려입고 나섰습니다.En: Jihoon, with an excited heart, dressed up and stepped out.Ko: "민서야, 빨리 가자!" 지훈이 웃으며 말했습니다.En: "Minseo, let's go quickly!" Jihoon said with a smile.Ko: 민서도 웃으며 뒤따랐습니다.En: Minseo smiled and followed him.Ko: 남산 서울타워로 가는 길은 아름다웠습니다.En: The path to Namsan Seoul Tower was beautiful.Ko: 초록색 나무와 맑은 하늘이 눈앞에 펼쳐졌습니다.En: Green trees and a clear sky unfolded before their eyes.Ko: 지훈과 민서는 오랜만에 만나는 가족들 생각에 가슴이 두근거렸습니다.En: Jihoon and Minseo's hearts fluttered with the thought of seeing their family after a long time.Ko: 타워에 도착하자, 이미 가족들이 모여 있었습니다.En: When they arrived at the tower, the family was already gathered.Ko: 부모님, 형제, 자매들 모두가 반갑게 지훈과 민서를 맞아주었습니다.En: Parents, brothers, and sisters warmly welcomed Jihoon and Minseo.Ko: 서로를 끌어안고 그동안의 이야기를 나누었습니다.En: They hugged each other and shared stories of the time that had passed.Ko: 아빠는 말했다, "오랜만에 이렇게 모이니까 정말 좋다."En: Dad said, "It's so nice to gather like this after such a long time."Ko: 엄마도 고개를 끄덕이며 미소 지었습니다.En: Mom nodded with a smile.Ko: 지훈과 민서는 부모님의 얼굴을 보고 눈시울이 붉어졌습니다.En: Jihoon and Minseo's eyes reddened seeing their parents' faces.Ko: 타워 꼭대기로 올라가니, 서울이 한 눈에 내려다보였습니다.En: When they went up to the top of the tower, they could see all of Seoul at a glance.Ko: 민서는 "와, 정말 멋지다!"라고 외쳤습니다.En: Minseo exclaimed, "Wow, it's really amazing!"Ko: 모두가 동의하며 아름다운 경치를 감상했습니다.En: Everyone agreed and admired the beautiful scenery.Ko: 이곳에서 가족들은 함께 사진을 찍고, 추억을 만들었습니다.En: The family took pictures together and made memories at this place.Ko: 저녁이 되자, 타워 바로 옆에 있는 식당으로 갔습니다.En: As evening came, they went to a restaurant right next to the tower.Ko: 모두가 함께 둘러앉아 맛있는 음식을 먹으며 이야기를 나누었습니다.En: Everyone sat together, enjoyed delicious food, and shared stories.Ko: 엄마가 말했다, "우리가 이렇게 다시 모일 수 있어서 정말 행복해."En: Mom said, "I'm so happy that we could gather again like this."Ko: 지훈과 민서도 마음 깊이 공감했습니다.En: Jihoon and Minseo deeply empathized with her.Ko: 그동안의 일들을 얘기하며 서로의 삶을 공유했습니다.En: They talked about what had happened in their lives and shared their experiences.Ko: 시간은 빠르게 흘러, 밤이 되었습니다.En: Time flew by, and it became night.Ko: 타워에서 본 야경은 정말 환상적이었습니다.En: The night view from the tower was truly fantastic.Ko: 가족들은 함께 손을 맞잡고, 따뜻한 마음을 나누었습니다.En: The family held hands together and shared warm feelings.Ko: 이제 집으로 돌아가야 할 시간.En: It was time to go home.Ko: 모두는 아쉽지만 다시 만날 것을 약속하며 헤어졌습니다.En: Although they were sad, they promised to meet again and parted ways.Ko: 지훈과 민서는 타워를 뒤로 하고 집으로 돌아가는 길에, 오늘 하루가 너무나 특별했다고 생각했습니다.En: As Jihoon and Minseo walked home from the tower, they thought about how special the day had been.Ko: 가족과 함께한 시간은 무엇보다 소중했습니다.En: The time spent with family was more precious than anything.Ko: 그리하여 지훈과 민서는 가족의 사랑과 따뜻함을 다시 느끼며 행복한 마음으로 집으로 돌아갔습니다.En: Thus, Jihoon and Minseo,...