Rainy Roads and Easter Surprises: A Journey Home
Fluent Fiction - Italian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Italian: Rainy Roads and Easter Surprises: A Journey Home Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-03-11-22-34-02-it Story Transcript:It: Luca si trovava all'Aeroporto Internazionale Leonardo da Vinci a Roma.En: Luca was at the Aeroporto Internazionale Leonardo da Vinci in Roma.It: Era primavera, la stagione delle fioriture e dei ricordi.En: It was spring, the season of blossoms and memories.It: Ma fuori, una tempesta impetuosa faceva battere forte la pioggia contro le finestre dell'aeroporto, rendendo grigio il paesaggio.En: But outside, a fierce storm was causing the rain to beat hard against the airport windows, making the landscape gray.It: Luca era un giovane professionista.En: Luca was a young professional.It: Viveva all'estero e il suo lavoro lo teneva lontano dalla famiglia.En: He lived abroad and his work kept him away from his family.It: La Pasqua stava arrivando e Luca sentiva un profondo senso di colpa.En: Easter was approaching and Luca felt a deep sense of guilt.It: "Devo rivedere la mia famiglia," pensava.En: "I must see my family again," he thought.It: Era una sorpresa pasquale che voleva fare, un modo per dire alla sua famiglia quanto ci teneva a loro.En: It was an Easter surprise he wanted to give, a way to tell his family how much he cared for them.It: Con lui c'era Giulia, una grande amica, sempre pronta ad avventure impreviste.En: With him was Giulia, a great friend, always ready for unexpected adventures.It: I due attendevano impazienti l'annuncio del loro volo.En: The two were eagerly awaiting the announcement of their flight.It: L'aeroporto brulicava di persone, tutte con la stessa idea: raggiungere i propri cari per la festività.En: The airport was bustling with people, all with the same idea: to reach their loved ones for the holiday.It: Gli annunci rimbombavano nell'aria: "Attenzione: il volo AZ 203 per Milano è cancellato a causa del maltempo."En: Announcements echoed in the air: "Attention: flight AZ 203 to Milano is canceled due to bad weather."It: E poi un altro: "Volo per Napoli cancellato."En: And then another: "Flight to Napoli canceled."It: Poi, arrivò l'annuncio temuto: "Il volo per Torino è cancellato."En: Then, the dreaded announcement came: "The flight to Torino is canceled."It: Era il volo di Luca.En: It was Luca's flight.It: Il suo cuore saltò un battito.En: His heart skipped a beat.It: Doveva assolutamente raggiungere la famiglia in tempo per Pasqua.En: He absolutely had to reach his family in time for Easter.It: Luca guardò Giulia.En: Luca looked at Giulia.It: "Cosa facciamo?"En: "What do we do?"It: chiese, cercando una soluzione.En: he asked, searching for a solution.It: Fu allora che Matteo, un membro dello staff dell'aeroporto, si avvicinò.En: It was then that Matteo, a member of the airport staff, approached.It: "Può provare a prenotare un altro volo, ma potrebbero volerci ore," disse, con tono amichevole.En: "You can try to book another flight, but it could take hours," he said, in a friendly tone.It: "Oppure," continuò Matteo, "potreste noleggiare un’auto e guidare."En: "Or," Matteo continued, "you could rent a car and drive."It: Luca esitò per un momento.En: Luca hesitated for a moment.It: La strada era lunga e il tempo era pessimo.En: The road was long and the weather was awful.It: Ma Giulia...