Episodio 21 - Carta de Ofélia Queiroz a Fernando Pessoa (Xênia Ricas)

Epistolar - Un pódcast de Antología de lo íntimo - Miercoles

Categorías:

Fernando Pessoa tuvo un único amor: Ofélia Queiroz. Se conocieron en la década del 20, cuando ella fue a buscar trabajo como secretaria a una empresa de un primo del escritor. Construyeron un amor lleno de poemas, de pequeños regalos, de notitas dejadas en el escritorio, de viajes en tranvía tomados de la mano... Esta preciosa carta de Ofelia es una demostración de la sensibilidad y de la ternura de ese vínculo. Lee la actriz Xênia Ricas. A continuación, su traducción al castellano: Mi Fernando lindo, Perdonarás a tu pequeño bebé por haberte escrito esta noche con lápiz, pero es imposible que lo haga con tinta. Y como no quería dejar de escribirte de ninguna manera y ya es pasada la medianoche, no puedo esperar hasta más tarde porque ya tengo mucho sueño. ¿Y mi querido amor ya está acostado? No te imaginas lo satisfecha que estoy hoy. Incluso he estado comiendo mejor. ¡Mira lo que me hace amarte tanto! ¡Así que el domingo me condenas a no tener la alegría de verte! Paciencia. Salgo con mi hermana. Pero aunque no me veas, ¿pensarás mucho en mí? Supongo que estarás muy cansado de trabajar tan duro. Pobrecito meu amorzinho que ha tenido tantos problemas por culpa de la casa, pero luego tú también descansarás un poco. Hoy no he hablado con mi hermana sobre nosotros. Lo haré mañana. ¿Soy yo tu amorzinho pequenino? Mi amor por ti es muy grande... Hoy me dijiste que si estaba acostumbrada a la diversión había elegido mal al hombre. Pero, mi amor, ¿qué mayor diversión aspiro que estar cerca de ti? ¡Vivir contigo y ser miuto muito amiguinhos! (como se supone que debemos ser). Estoy deseosa de esa felicidad tan grande. No olvides el retrato, “Nininho”. ¡No me hagas esperar demasiado! Mañana nos reuniremos allí en nuestro punto de encuentro. Adiós y nunca, nunca, nunca olvides a tu pequeño bebé. ¿No lo harás? Te agradezco mucho tus besos y te envío miles de ellos. En la imposibilidad de hacerlo personalmente, tenemos que limitarnos a transmitirlos de esta manera. Sou e serei sempre muito tua amiguinha. Ofélia Queiróz ¡Oh! Cómo querría quitar de mi vida todo el tiempo que no paso contigo.