'Te di ojos y miraste las tinieblas', de Irene Solà

El libro del año - Un pódcast de El libro del año

Categorías:

Agus Alonso habla de una novela que se escapa a valoraciones cartesianas, una novela que es como un caldero al fuego cocinado por una bruja que Dios o el Diablo removiesen. Con traducción de Concha Cardeñoso, Anagrama publica la tercera novela de Irene Solà (Malla, Barcelona, 1990), un libro que bebe de leyendas del folclore catalán, de la geografía de la sierra de Les Guilleries, de recetarios medievales y renacentistas, de historias de bandoleros y de sucesos de la historiografía social y política, que actúan como telón de fondo, como pequeños hitos (o mojones) en el discurrir de la azarosa vida de los protagonistas del libro. Música de la sintonía inicial: "You're Still There" - Vincent Vega // "Consumed by Darkness" - Christoffer Moe Ditlevsen / "Murder in the Dark" - Jon Bjork / "The Vanished" - John Barzetti / "A Cradle Song" - Mary Riddle / "Dark Corners" - JH Coleman // Courtesy of www.epidemicsound.com